Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
翻訳してほしい - Francky5591

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 1146 件中 401 - 420 件目
<< 前のページ•• 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 •• 41 •••次のページ >>
416
原稿の言語
フランス語 Cyberaction
Les soussignés demandent à tous les responsables politiques de la planète
- de traduire devant la Cour internationale de justice les criminels qui sont à l'origine des méga pollutions du golfe du Mexique, du delta du Niger.... avec création d'une commission d’enquête internationale indépendante
- d'interdire tous les projets de forage en mer, en Alaska et dans toutes les réserves de biodiversité (Amazonie....)
- d'investir massivement dans les alternatives aux combustibles fossiles (pétrole, gaz, uranium) et les économies d'énergie
British English, European Portuguese, Dutch from Holland, Spanish from Spain if your please.

翻訳されたドキュメント
イタリア語 Cyberaction
スペイン語 Control de contaminación ambiental
ドイツ語 Cyberaktion
オランダ語 Cyberactie
英語 Cyberaction
ポルトガル語 Cyberaction
21
原稿の言語
トルコ語 O nasılsa gene gidecekti.
O nasılsa gene gidecekti.

翻訳されたドキュメント
イタリア語 Lui comunque sarebbe di nuovo partito.
英語 In any case, he would have been gone.
255
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 allah yalani sevmez
Biraz yüz verdim diye havalra girme sen,
Henüz asik olmadim, hoslaniyorum senden!
Vallah asik olmadim, hoslaniyorum senden.

Seviyorum diye bir söz söyle duydun mu benden?
Allah yalani sevmez hoslaniyorum senden!
Seviyorum diye bir söz söyle duydun mu benden?
Allah yalani sevmez hoslaniyorum senden!
paroles de la chanson allah yalani sevmez par ibrahim tatlises

翻訳されたドキュメント
フランス語 Dieu n'aime pas le mensonge
英語 God doesn't like the lies
479
原稿の言語
フランス語 Nos règles de soumission de textes doivent être respectées obligatoirement
Bonjour, avant de soumettre un texte à traduction, ou de traduire un tel texte, s'il vous plaît veuillez prendre connaissance de [link=] [b]nos règles de soumission de textes[/b] [/link], car elles prévalent ici.

Car à partir de maintenant, nous ne dirons plus ni aux demandeurs, ni aux traducteurs pourquoi leurs demandes ou leurs traductions ont été rejetées et/ou enlevées.

[b]Les demandes qui seront soumises en ignorant ces règles seront supprimées sans autre explication que celles figurant au lien ci-dessus, et il en ira de même pour les traductions faites à partir de textes qui contreviennent à ces règles :[/b]
This warning is to be placed in all the forum areas, on all the interfaces of the site.

翻訳されたドキュメント
英語 There is an obligation to strictly respect our text submission rules
ルーマニア語 Regulile noastre de introducere a unui text trebuie respectate obligatoriu
カタロニア語 Les nostres regles de presentació de textos s'han de respectar obligatòriament
オランダ語 De regels voor vertalingen op deze website
ポルトガル語 As nossas regras de submissão de textos devem ser respeitadas obrigatoriamente
ブルガリア語 Задължение за стриктно спазване на правилата за заявка
ドイツ語 Unsere Regeln zum Vorlegen von Texten müssen unbedingt eingehalten werden
ブラジルのポルトガル語 Nossas regras de submissão de textos devem ser obrigatoriamente respeitada
ロシア語 Наши правила подачи запроса обязательно должны соблюдаться
イタリア語 Le nostre regole di immissione testi devono essere obbligatoriamente rispettate
スペイン語 Nuestras reglas de sumisión de textos deben ser respetadas obligatoriamente
スウェーデン語 Det är en skyldighet att respektera vÃ¥ra regler för framställan.
ヘブライ語 כללים מחייבים להגשת טקסטים לתרגום
デンマーク語 afvisning
ノルウェー語 ..før en tekst sendes inn for
ギリシャ語 Οι κανόνες μας για την υποβολή κειμένων πρέπει να γίνονται απόλυτα σεβαστοί.
トルコ語 Çeviri için geçerli
ポーランド語 Witaj! Prosimy przed umieszczeniem tekstu ...
セルビア語 NaÅ¡a pravila podnoÅ¡enja tekstova za prevod se moraju strogo poÅ¡tovati
アルバニア語 Regullat për të bërë një kërkesë për përkthim, duhet patjetër të respektohen
アラビア語 يوجد هناك التزاما صارما لاحترام قواعدنا في تقديم النّصوص
中国語簡体字 您有责任严格遵守我们的文本提交规则
フィンランド語 Tekstiä käännettäväksi jätettäessä on sitouduttava noudattamaan määrättyjä sääntöjä
ハンガリー語 A kérelemre vonatkozó szabályaink betartása kötelezõ
リトアニア語 MÅ«sų nustatytos tekstų taisyklÄ—s turi bÅ«ti vykdomos
クロアチア語 Imate obavezu strogo poÅ¡tovati naÅ¡a pravila o predavanju tekstova
ペルシア語 رعایت ضوابط ارسال متن ما کاملاً الزامی است
ボスニア語 Obaveza je strogo poÅ¡tivati naÅ¡a pravila o prevoÄ‘enju
124
原稿の言語
エスペラント Äœi ne estas en la tombejo
Ĉu vi scias, kie estas via lasta loĝejo en la Tero? Ĝi ne estas en la tombejo. La proksima postsignaro estas tre proksima de ĉiuj. Sed ne proksima.

翻訳されたドキュメント
英語 It is not in a cemetery
ブラジルのポルトガル語 Ela não está no cemitério
13
原稿の言語
フランス語 Entre deux mondes
Entre deux mondes
Cette phrase est dans un contexte poétique, signifiant l'état d'esprit d'un être en lutte entre 2 forces, 2 choix, 2 chemins à prendre. Ma mère me disait tout le temps cette petite phrase de son vivant et c'est ma façon de lui rendre hommage et de toujours me souvenir d'elle que je me fais tatouer cela sur l'avant bras!
J'aimerais que ça soit en mandarin car j'aime bien la calligraphie de cette langue et aussi qu'il n'y ait que moi qui en sache la signification!
-------------------------------------------------
ADMIN'S NOTE : ACCEPTED REQUEST

REQUESTED OTHER LANGUAGE : MANDARIN CHINESE : 官話

翻訳されたドキュメント
中国語簡体字 在两个世界的中间
166
原稿の言語
英語 [b]Cucumis.org does not accept ...
[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 [b]Cucumis.org не приема вече ...
ルーマニア語 [b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
ギリシャ語 [b]Το Cucumis.org δεν δέχεται ...
デンマーク語 [b]Cucumis.org accepterer ikke ...
フランス語 [b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
ブラジルのポルトガル語 [b]Cucumis.org não aceita mais ...
トルコ語 [b]Cucumis.org artık büyük ...
ノルウェー語 [b]Cucumis.org anerkjennar ikke lenger oversettelse...
ロシア語 [b]На Cucumis.org больше не принимаются...
スペイン語 [b]Cucumis.org no acepta más ...
ポーランド語 [b]Cucumis.org nie akceptuje ...
ボスニア語 [b]Cucumis.org ne prihvaća viÅ¡e tekstove
オランダ語 [Cucumis.org accepteert niet ...
セルビア語 [b]Cucumis.org viÅ¡e ne prihvata ...
アルバニア語 Cucumish.org nuk pranon tekste të ...
ヘブライ語 אותיות גדולות
イタリア語 Cucumis.org non accetta più testi scritti in...
ポルトガル語 Mensagem do administrador
スウェーデン語 [Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
リトアニア語 [b]Cucumis.org daugiau ...
ハンガリー語 [b]Cucumis.org többé nem fogadja ...
アフリカーンス語 [b]Cucumis.org aanvaar nie meer ...
ウクライナ語 Cucumis.org не прийматиме текст, набраний...
中国語簡体字 Cucumis.org 不接受用以下书写的文本...
チェコ語 [Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
ドイツ語 [b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
フィンランド語 Cucumis.org
フェロー語 Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
クロアチア語 [b]Cucumis.org viÅ¡e ne prihvaća ...
マケドニア語 Кукумис.орг веќе не ги прифаќа текстовите
63
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ロシア語 Сердечно из России с Днем Рождения! Оставайтесь...
Сердечно из России с Днем Рождения! Оставайтесь таким же радостным и подвижным

翻訳されたドキュメント
英語 A sincere "Happy Birthday" from Russia!
ギリシャ語 Με όλη την καρδιά, χρόνια πολλά από την Ρωσία
376
原稿の言語
英語 [b]Hello, if you are a single user, we ask you to...
[b]Hello, if you are a single user, we demand the cancellation of all the accounts you opened, keeping only one active, because having multiple accounts is not allowed on Cucumis.org .for a single person. This site and our service are free, but we expect honesty from our users, and we definitely ban those who try to cheat on us.
If you don't take care, after some time all your accounts will be cancelled.[/b]


[b]Best regards,[/b] :1:
Admin's message for Francky.
Thank you! :1: :x :x

翻訳されたドキュメント
アラビア語 مرحباً، إن كنت مستخدماً فردياً فنحن نطلب إليك
ペルシア語 سلام. اگر شما یک کاربر واحد هستید، خواهشمندیم...
イタリア語 Multiaccount
ブラジルのポルトガル語 [b]Olá, se você é um único usuário, solicitamos que...
トルコ語 [b]Merhaba, Cucumis.org'da tek kiÅŸilik kullanıcılara...
ルーマニア語 [b]Bună ziua, dacă sunteÅ£i un utilizator unic,
スペイン語 Hola, si eres un usuario único
ロシア語 Здравствуйте! Если вы единственный пользователь компьютера, мы требуем, чтобы вы...
セルビア語 Zdravo, ako si jedan korisnik....
614
原稿の言語
フランス語 La Commission Européenne vient d'autoriser la...
La Commission Européenne vient d'autoriser la culture d'organismes génétiquement modifiés (OGM) dans l'Union Européenne pour la première fois depuis 12 ans!

Cédant au lobby pro-OGM, la commission a ignoré l'avis de 60% des Européens qui estiment que nous devons d'abord établir les faits avant de cultiver des plantes qui pourraient menacer notre santé et notre environnement.

Une nouvelle initiative permet à 1 million de citoyens européens de présenter officiellement des propositions de loi à la Commission Européenne. Rassemblons un million de voix pour demander un moratoire sur les plantes OGM jusqu'à ce que la recherche soit menée à terme. Cet appel sera remis au Président de la Commission Européenne Barroso. Signez la pétition et faites suivre ce message à vos amis et vos proches:
http://www.avaaz.org/fr/eu_health_and_biodiversity/?vl

British English

翻訳されたドキュメント
イタリア語 La commissione europea ha appena autorizzato la..
英語 petition
ルーマニア語 Comisia Europeană tocmai a autorizat...
スペイン語 La Comisión Europea...
オランダ語 petitie
デンマーク語 Europa-Kommissionen har netop godkendt...
カタロニア語 La Comissió Europea acaba d'autoritzar el...
ポルトガル語 A Comissão Europeia acaba de autorizar...
ポーランド語 Komisja Europejska wÅ‚aÅ›nie zatwierdziÅ‚a ...
ドイツ語 Die Europäische Kommission hat gerade den Anbau ...
フィンランド語 Kansalaisaloite
スウェーデン語 Namninsamling
ギリシャ語 ΟΧΙ στα μεταλλαγμένα!!!
439
原稿の言語
英語 1/Have your daddy pick me up a ...
1 - Have your daddy pick me up a slushy
2 - Make it a cherry one.
7 - Awesome, so we'll drink her booze
8 - Maybe you can even get your cherry popped.
13 - It's a mighty fine picking.
16 - TripIets will be on ATVs in the woods
19 - We have no hummus here for you.
26 - What's with the boxes?
27 - Now, let me clean the lens off real quick.
30 - Sunni's doing a little recon
40 - Three peas in a pod.
48 - Individually, these chemicals are harmIess, but mixed together, they form a compound which is caustic
Il s'agit d'une partie des sous-titres d'un film que j'aimerais être traduit en français (France). J'en ai traduit une partie. Les numéros devant les lignes sont des repères que j'aimerais garder pour la traduction si possible pour me repérer.

Note : In stand-by till the 3rd of April, to be released on this date.

翻訳されたドキュメント
フランス語 1 - Demande a [ton] papa qu'il m'apporte un slushy.
487
原稿の言語
英語 About "Lorem Ipsum"
Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since the 1500s, when an unknown printer took a galley of type and scrambled it to make a type specimen book. It has survived not only five centuries, but also the leap into electronic typesetting, remaining essentially unchanged. It was popularised in the 1960s with the release of Letraset sheets containing Lorem Ipsum passages, and more recently with desktop publishing software like Aldus PageMaker including versions of Lorem Ipsum.
Brasilian Portuguese

翻訳されたドキュメント
ギリシャ語 Σχετικά με το "Lorem Ipsum" (Λόρεμ Ιψουμ)
ブラジルのポルトガル語 Lorem Ipsum é apenas um texto de preenchimento
デンマーク語 Om "Lorem Ipsum"
321
原稿の言語
フランス語 Tout va décidément très mal dans ...
Tout va décidément très mal dans cette pauvre France, de mal en pis. Nos amis grecs n'ont rien à nous envier, nos salaires sont gelés pour trois ans, les fonctionnaires deviennent corvéables et licenciables à merci. Les statistiques sur le chômage mentent, et la précarité est grande.
Les prisons y sont les pires d'Europe et elles ne désemplissent pas. On a l'impression d'être revenus sous le gouvernement de Vichy.
Voici ce que me disait un ami français il n'y a pas longtemps. Français parlé. Donc, à traduire en grec du même style, mais pas trop cockney quand même pour l'anglais (brit de brit, donc), qu'on arrive à comprendre! ;) :p

翻訳されたドキュメント
ルーマニア語 Totul merge într-adevăr foarte rău in...
英語 The poor France.
ギリシャ語 Όλα πάνε πολύ άσχημα .....
<< 前のページ•• 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 •• 41 •••次のページ >>